Conflito de Idiomas

4
  • Sharebar

Imagine, você vai a Portugal e vê uma mega-loja muito interessante e decide comprar algo. Após escolher o produto você procura, procura, mas não acha o local de pagar. Então resolve perguntar ao português que está ao seu lado, este lhe informa que pra pagar é só entrar ali na bicha. Você assustado pergunta: bicha???
É quando outro brasileiro mais informado passa e diz para não se assustar, porque bicha em Portugal significa fila!

Bom, essas confusões de palavras pelo jeito não acontecem somente com o português de Portugal como podemos conferir nas fotos!






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...


4 Comentários

  1. Liane disse:

    Em Portugal tem um restaurante chamado TROMBA RIJA. O lugar é lindo, mas o nome é tão… sugestivo! O_o
    Link:
    http://linkbee.com/TrombaRijaYou

  2. Liane disse:

    Acabei de lembrar de mais um. Uma notícia do Planeta Bizarro sobre duas cidades, uma da Áustria e outra da Alemanha, com nomes de palavrão em inglês (fucking e wank), aí vai o link para a notícia:
    http://linkbee.com/nomesacana

  3. Guilherme disse:

    Bucetas nao é o unico lugar “diferente” em Portugal, isso porque ainda não viram essa terrinha chamada nem mais nem menos que PAU QUEIMADO!

    http://www.orkut.com/Main#AlbumZoom?uid=6290128282647403192&pid=1267818543720&aid=1

Deixe um comentário


© 2012 Recebi por e-mail. Todos os direitos + esquerdos + meia lua pra trás + soco forte reservados.